大鹏金翅鸟能够如意翱翔,英勇非凡,力量无穷。尔后,他飞到了在大海对岸的母亲身边。
就在那个地方,毗娜达在赌博中被对手战胜了。她沦落为奴隶,好似火烧一般极其痛苦。
后来有一,迦德卢把毗娜达叫去了;那时,她当着儿子的面,俯首躬身。迦德卢吩咐她:“贤女啊!龙蛇的洞府,令人心旷神怡的快乐岛,在大海中央一个僻远的地方。毗娜达,你背我到那里去吧!”
随后,美翼的母亲背起了众蛇的母亲,金翅鸟在母亲的催促下,也背起了众蛇。毗娜达之子大鹏金翅鸟,靠近太阳飞校在太阳光芒的笼罩下,众蛇逐渐变得僵硬了。看到儿子们的那番处境,迦德卢随即歌颂起帝释:
向你致敬,众的神君!
向你致敬,诛灭波罗者!
诛灭那牟吉者,向你致敬!
千眼的大神!沙姬的主人!
太阳晒得蛇儿昏昏,
请你用水淋淋他们!
你是我们最高的庇荫,
出类拔萃的神!
破敌城堡的英雄!
因你是播下丰沛雨水的主公,
你是云,你又是风,
你也是火,你是闪电在长空!
你是在空中布云之神,
人们因此又称你“巨云”;
你是金刚杵无敌又可怕,
是霹雳轰鸣的钵罗诃迦!
你是诸世界的创造者,
亦是破坏者,所向无敌;
你是一切众生的光明,
你是太阳,光焰无际。
你是伟大的元素,不可思议;
你是王,你是修罗,崇高无比;
你是遍入,你有千目,
你是神,你是终极。
你是全部的甘露,神!
你是最受景仰的苏摩;
你是一牟呼栗多,阴历一日,
你是一腊缚,又是一刹那。
你是白半月,又是黑半月,
你是迦腊,迦湿吒,多卢底,
你是一年,若干季,若干月份,
你是若干黑夜与若干白昼。
你是崇高之大地,
载有山岭与林莽;
你是明澈之空,
高高悬挂有太阳;
你是茫茫大海洋,
有鲸有鲲布水上;
洪波巨澜多怪兽,
水族洞府海中藏。
伟大荣誉你歆享,
你能令人心欢畅;
睿智之士与大仙,
永远将你勤供养。
祭祀之上受赞美,
你饮苏摩仙酒浆;
及饮祈福之酥油,
它随祷词投火上。
追求祭果婆罗门,
永远拜倒你面前;
吠陀支中受称赞,
你这伟力之渊源!
精通祭祀再生者,
他们因你之缘故,
努力研习吠陀支,
以及吠陀之全部。
吟游诗人:
栗色神马驾车的世尊(因陀罗),受到迦德卢这番歌颂之后,那时,他便用暗蓝色的云团,笼罩住了整个的空。
团团乌云降下了丰沛的雨水,放出一道道明亮的闪电;乌云和乌云之间,彼此似乎都施雷过量,上不断有隆隆震响。
巨大而又奇异的浓云,一团一团,几乎堆满了空,洒下了无数绝妙的雨滴,伴和着一声声霹雳的轰
鸣。起伏的云涛处处翻涌,空好似在不停地舞蹈;雨云发出的滚滚雷声,响彻了整个的空。婆薮之主沛然降雨,那时,众蛇一个个无上欢喜;大地上也到处布满了潺潺的溪流。
吟游诗人:
美翼背着众蛇,很快到达了那处地方。它的四周环绕着海水,到处回响着鸟群的鸣啭之声。
那地方,长满了成排的树木,斑驳陆离的奇花异果悬挂在枝头;华美的宫殿鳞次栉比,又有一处一处的荷塘。
那地方,点缀着一片片的湖泊,碧波澄澈,千姿百态;有祥瑞之风为之送爽,带来习习浓郁的香。
那地方,檀香诸树上接云,将它装扮得美丽非凡,阵阵清风摇动了树木,洒下纷纷扬扬的花雨。
那地方,众蛇一到,鲜花便似雨点似地撒落他们全身;它令人心旷神怡,十分神圣,是健达缚和女们喜爱的所在;它有鸟雀啁啾,景色迷人,迦德卢诸子为之欣喜若狂!
众蛇来到了一处森林,兴高采烈地游逛了一番,然后,他们又向英勇非凡的出类拔萃的大鹏美翼吩咐道:“你背我们去别的海岛吧!要风光旖旎,水波浩淼。因为你飞翔起来,会看见许许多多可爱的地方。鸟啊!”
这时,大鹏鸟思索了一下,向他的母亲毗娜达问道:“母亲啊!是何原因,我必须听从蛇的吩咐?”
毗娜达:
我成了那个幸阅贱女饶奴隶了,出类拔萃的鸟儿啊!因为那些蛇从中作弊,我押空了赌注。
吟游诗人:
闻听母亲诉了原因,大鹏鸟为那不幸十分难过,他对众蛇道:“要拿来什么东西,要传授哪样本领,或者办成什么力所能及的事情,可以脱离你们不再做奴隶?请你们告