相助,这是我家备的回礼,虽有些多,却不是什么精贵之物,倒叫大姐夫笑话了。”
本杰明看着地上的礼盒,再想起自己在迎春回门时送的礼,顿时背上都凉了起来。
“你小子,你这是陷我于不义啊。”
李久安惊讶的回头看向他:“姐夫,你都会说这话了?你汉语又进步了!”
黛玉正下船来,听到这话忍不住拿着帕子捂着脸咯咯直笑。
“子琪,姐夫的汉语几年前就已经说得跟咱们一样了,如今怕是除了八股文,没有他不会的了。”
子琪是李久安的字,黛玉新婚当晚,就以叫“三爷”不够亲密,两人在除了父母跟前,都以名相称。因黛玉无字,李久安便唤她“玉儿”,而黛玉则唤李久安的字“子琪”。