第三百六十一章 具体问题具体分析(1 / 2)

从1983开始 睡觉会变白 1260 字 2023-12-17

.,

“反对!”

一片附和声中,这两个字格外清晰。

不得不说,早期的影视工作者真是虚怀若谷,听取意见。像陈大导,拍《霸王别姬》的时候也是虚怀若谷,后来就听不进人话了。

王扶林不用看就晓得是谁,道:“小许,说说你的看法。”

“呃,这个挺长……”

许非理了理思路,道:“《三国演义》在民间的流传度非常广,老百姓喜闻乐见。但你问他们,有几个把原著完整看一遍的?

肯定很少。都是通过连环画、京剧、评书、民间故事这些形式了解,因为原著有门槛,看不懂。

鲁迅评红楼讲过一段:‘道学家看见淫,才子看见缠绵,革命家看见排满……’

三国也一样。

知识分子喜欢它的艺术价值,纵横捭阖,政治层次。没那么高文化的喜欢什么呢?

很简单。桃园结义,征战沙场,关二爷斩颜良诛文丑,赵子龙血战长坂坡,三英战吕布!

他们喜欢的就是这股英雄气,就是这股勇武!结果咱们把它一笔带过,那还叫三国么?

其次是观影感受。

书中武戏占了相当大的比重,我们演员、造型、人物塑造做的再好,就像关公捋着胡子威风凛凛,结果一出招笨手笨脚,这叫什么?光说不练!

所以我强调一个事情,勇武之气,是三国很重要的一项魅力。

我们可以说,现在条件有限,达不到原著描写的精彩,我们尽量去做。但如果从最开始的调子上就轻视了,弱化了,这是灭自己的心气。

当然了,排兵布阵、大规模战场我不懂,我是指阵前斗将,兵卒厮杀这些。”

“……”

一番话说完,不少人蠢蠢欲动。

本来嘛,男人喜欢三国,很大程度上就是那份武力值。谁不想看三英战吕布,谁不想看长坂坡?

但现在是将文字转化成影像,要考虑很多实际问题。

短暂沉默,一人问:“那你的意思,还得去香港请人过来?我觉得胡扯,三国古朴厚重,走写实风,总不能打着打着就飞起来吧?”

“就是啊,香港走江湖套路,三国又不是武侠剧。”

“对,绝不能搞飞天遁地那一套!”

“……”

一片嚷嚷中,许老师又叹,“这是我要说的第二点,思维问题。

就比如香港,大家对香港功夫片了解多少?

前几年两地交流周讲过这个东西,那边早期的功夫片都是脱胎于戏曲,早期的武行也是梨园出身,一招一式清清楚楚,规整的不得了。

只是影视产业发展太快,为迎合商业市场,才不断推陈出新,博人眼球。

我无意冒犯啊!我只想说,别总把事情简单归类,要么这样,要么那样。一提香港就是江湖路数,飞天遁地。一提武戏,就是三国写实,古朴厚重。

这叫思维上的一刀切。

具体问题具体分析啊!我不知道三国应该写实么?

我在讲这个分寸感,在契合整体风格的基础上,如何让武戏更好看一些!”

“……”

之前开口的几个人,脸上一阵红一阵白。

王扶林不自然的咳嗽两声,他也承认,因为国内不擅长武打戏,有点规避弱项,突出强项的意思。

“那你什么意见?”任大惠问。

“首先还是请香港的武行过来,不用担心风格,主导权在我们手里,我们提要求,他们执行。

就算他们不会设计此类动作,那边经验丰富,在镜头运用和气氛营造上也能听听建议。

其次,遵照王导最初的想法,在国内找一些专家、武术家,一起研究这个兵器怎么使。

原著写云长造青龙偃月刀,重八十二斤。关羽能拎着八十二斤的兵器上阵杀敌,说明他的力量天人之姿。

最起码最起码的,咱这一刀劈下去得威猛点吧?”

话说完了,王扶林沉默良久,道:“《三国演义》这么大的任务,一个人是完成不了的,要群策群力才行。

我觉得武戏文唱可以,听小许说的也能操作。这样吧,等那两位导演到齐,我们再开一次会,确定武戏到底怎么打。”

………………

10月末,天气转凉。

北影厂内,郑小龙带着冯裤子找到了一位熟人,导演夏刚。

他跟张国师是同学,成绩却差了些,拍过《一半是火焰,一半是海水》、《遭遇激情》等片。

《遭遇激情》的编剧也是冯裤子。他在创作上有一手,虽然自己执导不了,但凭着郑小龙的人脉,正往剧作家方向发展。

“你们那剧本啊,我看了,故事挺好,有些不足。”

“不足肯定有,您给指点指点。”

“首先这个片名过长,《陌生的脸有甜蜜的危险》,听着不伦不类,通俗点好。”

夏刚戴着眼镜,斯斯文文的气质,说话也柔和,“还有篇幅略短,故事一顺撇,总是俩人这点事,观众看了容易腻。”

“那您的意思是……”

“加点打岔的段子,内容丰富一下。”